“Меншен”


“Меншен”
(“Menschen”, “Люди”, 1918-1921)
   журнал, посвященный искусству, литературе, графике, музыке и критике, который издавали в Дрездене Ф.Штимер (1918), Х.Шиллинг (1918-1921), В.Газенклевер* (1920-1921) и И.Голль* (1921). Сквозная нумерация журнала осложнялась параллельно выходящими приложениями, специальными выпусками, видоизменениями в подзаголовках и в характере издания. Журнал объединял более двухсот писателей и художников, вступивших в литературу уже после I мировой войны, в разгар революционных волнений. Программа журнала, адресованного “молодому поколению духовно деятельных людей”, была сформулирована В.Райнером (№ 1, 1919): “Материализму и его скрытым и открытым вариациям это новое поколение противопоставляет свой окрепший в четырехлетней кровавой бойне [...] принципиальный идеализм [...]. В литературе, живописи, музыке и критике этот идеализм называется "экспрессионизм"”.
   Авторы, составлявшие костяк журнала, входили в “Экспрессионистское рабочее содружество, Дрезден, группа 1917”. После распада объединения “Брюкке”* (1911), новая группа стала для Дрездена значительным явлением культурной и общественно-политической жизни. Идея пропаганды нового искусства в журнале связывалась с постулатом обновления мира. В этом сплаве политики и искусства редакторы считали себя последователями революционера языка А.Штрамма* и Л.Рубинера*, являвшего собой новый тип политического художника. Манифест группы подписали художники К.Феликсмюллер*, Ф.Штимер, В.Райнер, писательницы Р.Ротшильд и Б.Бренк-Калишер, поэты Х.Шиллинг, Р.Хаусман, М.Брун и Р.А.Дитрих. Несколько позже к ним присоединились Р.Фишер, А.Р.Ляйнерт, Е.Х.Мюллер, а также живущие вне Дрездена О.М.Граф, Г.Ауслегер, К.Бок, графики Г.Таппер и В.О.Гримм. Объединение тесно сотрудничало с художниками и графиками Л.Сегалом, О.Ланге, архитекторами Г.Цедером, П.Ф.Шмидтом, историком искусства В.Громаном, иногда с Т.Дойблером*. Журнал публиковал авторов “Штурма”* - Эренштейна* К.Хайнике* и А.Шнака; сатиру и гротески философа З.Фридлендера (Миноны), графику берлинской группы “Новембер” “Novembergruppe” (“Ноябрьская группа”); драмы В.Газенклевера; музыкальные композиции А.Берга*, Ф.Бузони и О.Клемперера, тексты и картины К.Швиттерса, Р.Хаусмана, Й.Баадера и О.Дикса*. Журнал печатал также программные политические материалы.
   Стратегия журнала менялась. В течение 1919 Ф.Штимер ориентировал внешний облик и содержание журнала на “искусство, нацеленное на действие и изменение” (Л.Рубинер). Доминирующими темами стали война, ее антигуманная сущность, противопоставленная ей идея нового идеального человеческого сообщества. В первые два года существования журнала для него характерен типичный для немецкого экспрессионизма синтез поэтического и изобразительного искусства. Наиболее ярко он представлен в совместном творчестве О.Кокошки* и В.Газенклевера, а также в деятельности “Дрезденского Сецессиона”, где вместе работали художники (Феликсмюллер, Хекрот, Сегал, Дике*) и поэты. В формировании облика журнала большую роль сыграл художник и иллюстратор К.Феликсмюллер, который довел до филигранности графические традиции объединения “Брюкке”, открывшего вновь технику деревянной гравюры.
   В начале 1919 журнал разделился на два издания: собственно журнал “М.” и политическое приложение “Монтагсблатт” (“Montagsblatt”, “Понедельничный выпуск”), которое стало рупором Совета “Социалистической группы интеллектуалов Дрездена”, призывавшего интеллигенцию к непосредственному участию в революции. К этой группе относились Х.Шиллинг, П.Адлер и Ф.Вольф. С января по июнь 1919 “Монтагсблатт” реулярно освещал революционные события в Дрездене и в Баварской советской республике. В то же время журнал “М.” прокламировал, как и прежде, идеально-духовный порыв и нацеливал читателей на некое неопределенное “революционизирование человека вообще” (В.Райнер).
   После завершения в декабре 1919 успешной “Книжной серии нового искусства” художественный уровень журнала снижается. Ф.Штимер, В.Райнер и К.Феликсмюллер перестают в нем печататься. Попытки Х.Шиллинга вернуть журналу его прежний облик не увенчались успехом. Три изданные И.Голлем номера (май-июль 1921) демонстрируют его намерение присоединиться к европейскому движению А.Барбюса “Интернационал мысли”, однако эта акция не имела успеха в среде немецкой художественной интеллигенции, разочарованной в революционных идеалах.
   За пять лет существования журнал отразил те литературные, художественные и политические настроения, которые были близки экспрессионистам того времени: “Они на [...] конкретном материале демонстрируют процесс затухания экспрессионистского движения в Германии после поражения революции” (Х.Петерайт). Как продолжение журнала “М.” вышли две серии сборников прозы и поэзии его авторов: “Творчество самых молодых” (“Dichtung der Jüngsten”), № 1-12/13, 1917-1919, и “Самое новое стихотворение” (“Das neueste Gedicht”), № 1-41, 1918-1920, которые конкурировали с серией “Судный день”* (“Der Jüngste Tag”), издаваемой К.Вольфом* в Лейпциге.
   Лит.: Petereit H. Die Zeitschrift “Menschen” im Umfeld des Dresdener Expressionismus. Programme, Konzepte und Positionen im Spannungsfeld von Literatur und Politik [Diss.]. Leipzig, 1991.
   Н.Пестова

Энциклопедический словарь экспрессионизма. - М.: ИМЛИ РАН.. . 2008.

Смотреть что такое "“Меншен”" в других словарях:

  • Карре, Мишель (сын) — Мишель Карре Michel Carré Имя при рождении: Michel Carré Дата рождения: 7 июля 1865(1865 07 07) Место рождения …   Википедия

  • Рамсер, Стефан — Стефан Додсон Рамсер англ. Stephen Dodson Ramseur …   Википедия

  • Издательское дело —    в Германии пережило вместе с экспрессионизмом быстрый подъем. Новое движение создавало многочисленные издательства и собственные печатные органы, вокруг которых формировался круг единомышленников. По данным “Адресной книги немецкой книжной… …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

  • Menschen —    см. Меншен …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

Книги

  • Мицва, Санби Лиз, Хейман Дайана. Ивритское слово "мицва" обычно переводится как" доброе дело", хотя на самом деле оно означает заповедь. В Торе содержится 613 заповедей, часть из которых запреты: не красть, не нарушать слова… Подробнее  Купить за 486 руб
  • Мицва, Санби Лиз. Ивритское слово "мицва" обычно переводится как" доброе дело", хотя на самом деле оно означает заповедь. В Торе содержится 613 заповедей, часть из которых запреты: не красть, не нарушать слова… Подробнее  Купить за 345 руб
  • Папаша Меншен и шериф Кислая рожа, . В сборник вошли легенды Америки, веселые небылицы ковбоев, шутки янки, сказки-истории времен войны за независимость, забавные сказки о чудо-животных. Составление ипересказ с английского Н.… Подробнее  Купить за 300 грн (только Украина)
Другие книги по запросу «“Меншен”» >>


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.