- Цех, Пауль
- (Zech, Paul)(19.02.1881, Бризен под Торном, Западная Пруссия - 07.09.1946, Буэнос-Айрес; Аргентина)немецкий поэт, прозаик, драматург, переводчик. Родом из вестфальской крестьянской семьи. Учился в университетах Бонна, Гейдельберга и Цюриха, после чего, движимый “социальным идеализмом” (Пинтус*), два года проработал рабочим в горнодобывающей и металлургической промышленности Рурской области, Франции и Бельгии. Переехав в 1910 в Берлин, был коммунальным служащим, позднее библиотекарем, рекламным агентом, редактором. Благодаря дружбе с Э.Ласкер-Шюлер*, входит в круг авторов журнала “Штурм”*, знакомится со многими известными писателями-экспрессионистами. В 1913-1920 - соиздатель экспрессионистского журнала “Дас нойе патос”.Одна из главных тем его экспрессионистского периода (отзвуки которого сохраняются и в более поздних сочинениях) - конфликт между современной цивилизацией, воплощенной в бездушном облике большого технизированного города, и человеком, мистической религиозности, который стремится к слиянию с природой, к солидарности и братству. Уже в раннем сборнике “Лесные пастели” (“Waldpastelle”, 1910), состоящем из шести стихотворений (в расширенном виде - под названием “Лес”, “Der Wald”, 1920) Молоху цивилизации противопоставлены воспоминания о детстве, проведенном в деревне, о красоте земли, леса, сада. Образы промышленных гигантов рождают тревожную интонацию и заостренную метафоричность; вопрос о подавляющей силе техники, воспринимаемой как страшный порок современной жизни, неразрывно связан с проблемой человека, превращенного в винтик индустриального механизма. Его поэтические прозведения: “Железный мост” (“Die eiserne Brücke”, 1912), “Черны воды Рура” (“Schwarz sind die Wässer der Ruhr”, 1913), как и прозаические (“Черный Баал”, “Der schwarze Baal”, 1917) уже своими названиями подчеркивают трагическое мировосприятие автора. В полных горького пафоса строках - хаос фабричных улиц, жар расплавленного металла, грохот машин, невыносимая монотонность конвейера, черные лица шахтеров, их тяжкий труд, гибель в забоях.В стихах Ц., особенно ранних, еще написанных в импрессионистской манере, отчетливо слышны отзвуки С.Георге, Рильке, Гофмансталя; его излюбленные поэтические формы в этот период - сонет, баллада. Однако, оставаясь близким традиционной метрике, формам и жанрам, он мировоззренчески уже тогда принадлежал экспрессионистскому движению.Имя Ц. связано в истории немецкой литературы с темой “человека труда”. Аутентичность изображаемого мира особенно ощутима в его поэзии, где, по выражению Э.Ласкер-Шюлер, на каждом слове лежит “копоть заводских труб и несмываемая ржавчина”. В некоторых сборниках Ц. (например, “Черный район”, “Das schwarze Revier”, 1912, переработанный вариант 1922) звучит обличительная социальная нота. Его религиозно-мистическое стремление к всемирному братству, противопоставленному “ледяному холоду” большого города с его “темными стенами”, хаотическими уличными пейзажами, словно опутанными трубами и проволокой, неотделимо от утопического желания разорвать эти путы, увидеть обновленное человечество, в едином порыве поднимающееся с колен.Ряд произведений Ц., созданных в период с 1914 по 1920, носит антивоенный характер; главным объектом внимания и здесь становится измученный, задавленный, уничтожаемый человек. Его антивоенные “Страсти” (“Passionen”), “Под Кресси на Марне” (“Vor Cressy an der Marne”, 1916), “Герои и святые” (“Helden und Heilige”, 1917), “Могила мира” (“Das Grab der Welt”, 1919), “Голгофа” (“Golgotha”, 1920), - примыкают к балладной традиции, многие написаны в духе народной песни. Мотивы, связанные с войной, - лишения и трагическая гибель, мечта о возрождении и обновлении мира, о растворении человека в Боге - звучат и в наиболее значительном поэтическом сборнике Ц. “Звездный терцет” (“Das Terzett der Sterne”, 1920), состоящем из трех разделов, в каждом из которых по двенадцать сонетов.В 1933, арестованный нацистами, Ц. попал в тюрьму Шпандау, книги его сжигаются на кострах. В 1934 ему удается эмигрировать через Прагу и Париж в Южную Америку, где с 1937 он живет случайными заработками, бедствуя, но не оставляя литературной деятельности. В годы эмиграции он завершает большой антифашистский “документальный роман”, начатый еще в нацистском Берлине, “Германия, смерть - твой танцор” (опубликован посмертно, 1980; название представляет собой перифраз строки из собственной баллады, написанной Ц. в 1918 году: “Берлин, остановись, опомнись, смерть - твой танцор”, “Berlin, halt ein, besinne dich, dein Tänzer ist der Tod”). Ц. становится одним из основателей журнала “Дойче блеттер” (“Deutsche Blätter”, “Немецкие страницы” (Чили)), участвует в др. изданиях немецкой эмиграции в Латинской Америке, печатается в журнале “Интернационале литератур” (Москва). В то же время многочисленные сочинения Ц. этого периода, гораздо более сдержанные по тональности, посвящены преимущественно экзотике нового для него мира - Латинской Америки. Ц. оставил обширное наследие, однако известность и признание (премия Клейста, 1918) принесли ему почти исключительно произведения экспрессионистского периода.Соч.: Sonette aus dem Exil. 1913; Helden und Heilige. 1917; Golgotha. 1920; Die Geschichte einer armen Johanna. 1925; Die Baalsopfer. 1929; Deutschland, dein Tänzer ist der Tod: Ein Tatsachen-Roman. Rudolstadt, 1980; Vom schwarzen Revier zur Neuen Welt. 1983.И.Млечина
Энциклопедический словарь экспрессионизма. - М.: ИМЛИ РАН.. Гл. ред. П.М.Топер.. 2008.