- Эренштейн, Альберт
- (Ehrenstein, Albert)(23.12.1886, Вена - 08.04.1950, Нью-Йорк)австрийский поэт, прозаик, переводчик, публицист. Рос в бедной венгерско-еврейской семье; после окончания католической гимназии изучал в Вене историю, философию и филологию. К.Краус* заметил талант начинающего автора и в 1910 опубликовал в “Факеле” его первые стихи и гротескные прозаические зарисовки. В 1911 Э. переехал в Берлин, где вошел в круг литераторов, печатавшихся в “Штурме”* (во многом благодаря дружбе с О.Кокошкой*); в этот же период публиковался также в журнале “Акцион”* и ряде близких к экспрессионистскому движению изданий.Известность принес Э. уже первый рассказ “Тубуч” (“Tubutsch”, 1911), иллюстрации к которому выполнены О.Кокошкой. В нем еще чувствуется воздействие импрессионизма, связь с творчеством А.Шницлера и П.Альтенберга. Хотя Э. в эти годы еще не порвал с реалистической традицией XIX в., в его ранних гротескных рассказах уже ощущается связь с “абсолютной прозой” К.Эйнштейна*, оказавшего на него немалое влияние. В “Тубуче”, признанном лучшим его прозаическим сочинением, проявляются характерные черты поэтики Э.: абсурдистско-меланхолическая интонация, виртуозность стиля, передающего распад человеческих связей. Записываемые неким Карлом Тубучем беглые, отрывочные впечатления выражают чувство безмерного одиночества, бессмысленности и абсурдности окружающего мира. Ассоциативно связанные друг с другом переживания героя и составляют почти лишенную жизненной “материи” основу этой рефлективной прозы. Сочетание иронической дистанции к изображаемому с элементами идиллии и в то же время безутешной горечи определяет ее самобытность и высокий художественный уровень. В сборнике прозаических фрагментов “Самоубийство кота” (“Selbstmord eines Katers”, 1912; позднее под названием “Отчет из сумасшедшего дома”, “Bericht aus einem Tollhaus”, 1919), наряду с элементами автобиографического характера, появляются притчево-сказочные, фантастические сюжеты, сновидения, нередко в психоаналитической трактовке. Сохраняя форму повествования от первого лица, автор обнаруживает большую, чем в “Тубуче”, верность традиции, уже привносит восточные мотивы, которыми будет вдохновляться в своей переводческой деятельности, составляющей важную часть его творчества. В отличие от “Тубуча”, в “Самоубийстве кота” возникает апелляция к человеку - призыв осознать свою вину и попытаться найти путь к реальному совершенствованию, к солидарности. Более заметен отход от традиции и поиск новых средств изображения в сборнике коротких рассказов “Ни здесь, ни там” (“Nicht da, nicht dort”, 1916), где сливаются гротескное и сказочное начала, сатира и фантасмагория.Во время I мировой войны Э. жил в Швейцарии, где печатал в журнале “Ди вайсен блеттер”* проникнутые антивоенным пафосом стихи и прозу, составившие в том числе цикл “Убитым братьям” (“Den ermordeten Brüdern”, отдельное издание 1919).Самые значительные прозаические книги Э. написаны до I мировой войны, в последующие годы его сборники и отдельные рассказы, несколько переработанные, выходили под другими названиями. То же относится и к его поэзии. Его лирическое “я”, прежде всего, ощущает свою чужеродность в полном несовершенства мире. В поэзии особенно заметно сочетание двух интонационных рядов: “тихой”, меланхоличной мелодики и взвихренной, “буйной”, особенно в годы войны. Наиболее удачным признан сборник “Белое время” (“Die weisse Zeit”, 1914). Война доминирует и в сборниках стихов “Человек кричит” (“Der Mensch schreit”, 1916), где автор воспроизводит устрашающую атмосферу человекоубийства, и “Красное время” (“Die rote Zeit”, 1917), где звучат протест и возмущение, вызванные “варваризацией Европы” (“Barbaropa”, “Варваропа”). К крику*, рожденному страхом, присоединяются ветхозаветные мотивы; в раздробленной прерывающейся интонации сказываются ужас и отчаяние. Чувство отчаяния и боли заставляет Э. искать успокоения в новых впечатлениях; с 1918 он предпринял длительные поездки по Европе, Африке, Ближнему Востоку, Китаю, что стало основой его многообразной и яркой переводческой работы. О гнетущем мироощущении Э. говорит и последний его прозаический сборник “Рыцарь смерти” (“Ritter des Todes”, 1926), где главным мотивом становится смерть. В 1932 Э. эмигрировал в Швейцарию, в 1935 участвовал в Парижском конгрессе в защиту культуры, в 1941 уехал в США. В последующие годы Э. почти не занимался литературной работой; после длительной болезни он умер в нью-йоркском госпитале для бедных.Литературное наследие Э. невелико. В пору выхода его произведений он считался модным поэтом; в истории литературы он остался прежде всего автором “Тубуча”, нескольких ярких стихотворений и выдающихся переводов. Его творчество в целом можно считать недооцененным.Соч.: Gedichte. 1920; Gedichte und Prosa. 1961; [Стихи] // Сумерки человечества. Лирика немецкого экспрессионизма. М., 1990.Лит.: Kraus К. Drei Bücher// Die Fackel. 13. 1911-1912. №339-340; Edschmid К. Die doppelköpfige Nymphe. 1920; Weiss E. Albert Ehrenstein // Juden in der deutschen Literatur / Hg. G.Krojanker. 1922; Picard J. Abschied vom Albert Ehrenstein// Das goldene Tor 5. 1950; Schmidt A. Mein Gedicht. 1961; Eisenreich G. Reaktionen. 1964; Briefe Ehrensteins an Paul Emst// Der Monat. 1964. 191; Martini F. Albert Ehrenstein // Expressionismus als Literatur/Hg. W.Rothe. Bern; München, 1969; Beigel A. Erlebnis und Flucht im Werk Albert Ehrensteins. 1972; White A.D. The Grotesque and its Applications: The Example of Albert Ehrenstein// New German Studies. 1973. 1.И. Млечина
Энциклопедический словарь экспрессионизма. - М.: ИМЛИ РАН.. Гл. ред. П.М.Топер.. 2008.